Job 31:36

SVZou ik het niet op mijn schouder dragen? Ik zou het op mij binden [als] een kroon.
WLCאִם־לֹ֣א עַלשִׁ֭־כְמִי אֶשָּׂאֶ֑נּוּ אֶֽעֶנְדֶ֖נּוּ עֲטָרֹ֣ות לִֽי׃
Trans.’im-lō’ ‘al-šiḵəmî ’eśśā’ennû ’e‘enəḏennû ‘ăṭārwōṯ lî:

Algemeen

Zie ook: Kroon, Schouder

Aantekeningen

Zou ik het niet op mijn schouder dragen? Ik zou het op mij binden [als] een kroon.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִם־

Zou

לֹ֣א

ik het niet

עַל־

op

שִׁ֭כְמִי

mijn schouder

אֶשָּׂאֶ֑נּוּ

dragen

אֶֽעֶנְדֶ֖נּוּ

Ik zou het op mij binden

עֲטָר֣וֹת

een kroon

לִֽי

-


Zou ik het niet op mijn schouder dragen? Ik zou het op mij binden [als] een kroon.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!